英漢維度詞的時(shí)空隱喻對(duì)比
1.前言
對(duì)于時(shí)空概念的認(rèn)知方式,Samuel(1920)曾闡述時(shí)間與空間相互區(qū)分,相互補(bǔ)充彼此的多樣性又彼此統(tǒng)一。Clark(1973)也指出,時(shí)間表征并不是偶然得利用空間的相似性,而是一套完整系統(tǒng)的空間隱喻。Lakoff和Johnson(1980)開辟性得把隱喻定義為一種不單是語言層面的使用,更是日常生活當(dāng)中無處不在的思維認(rèn)知。
2.維度詞的時(shí)空概念體現(xiàn)
空間維度詞是對(duì)具有一定形狀的事物的特定部位或部分所占據(jù)的空間的量進(jìn)行說明的詞語,包括“大、小;長(zhǎng)、短;寬、窄;深、淺”等。這些形容空間的維度詞,在日常使用中也常與時(shí)間詞搭配,構(gòu)成一種時(shí)空隱喻。
(1)漢語維度詞的時(shí)空隱喻
漢語中有“大過年、大清早”的表達(dá)?!按蟆边@里意指最開端的、最初的時(shí)間狀態(tài)。還有詞語“大人、大齡”中空間維度詞“大”用來表示年齡的長(zhǎng)幼?!伴L(zhǎng)”字是最普遍常見得用來映射時(shí)間的維度詞?!伴L(zhǎng)夜、長(zhǎng)年、長(zhǎng)壽、長(zhǎng)久”都用維度詞“長(zhǎng)”與時(shí)間詞搭配,是最為明顯的把時(shí)間概念化為空間距離來表現(xiàn)。另有“寬裕”一詞指富裕,也表達(dá)時(shí)間充足。除此之外,“深夜、深秋”也用維度詞“深”來形容時(shí)間的末端。還有“遠(yuǎn)、近”這對(duì)維度詞也常用來表現(xiàn)時(shí)間,如“遠(yuǎn)見”指的就是對(duì)于未來時(shí)間的考慮。俗語“人無遠(yuǎn)慮必有近憂”也用“遠(yuǎn)、近”表達(dá)時(shí)間的現(xiàn)在與將來。
(2)英語維度詞的時(shí)空隱喻
英語中也存在著類似的時(shí)空隱喻搭配?!癰ig brother”意為“兄長(zhǎng),大哥”,“big”在此表示年長(zhǎng)?!發(fā)ong”(長(zhǎng))也是最為常用的時(shí)間表達(dá)詞且與漢語完全對(duì)應(yīng),用空間維度詞“長(zhǎng)”來隱喻時(shí)間的維度。短語“in the long run”翻譯為“長(zhǎng)遠(yuǎn)”,“l(fā)ong before”意為“很久以前”。漢語中的“長(zhǎng)壽”在英語中對(duì)應(yīng)“l(fā)ongevity”一詞,也是從“l(fā)ong”轉(zhuǎn)化而來的派生詞。此外,“far-sighted”(有遠(yuǎn)見的)一詞從構(gòu)詞到意義都與漢語完全一致。還有“so far”(目前為止),“remote past or future”(遙遠(yuǎn)的過去或?qū)恚┒紡摹斑h(yuǎn)”把時(shí)間隱喻為一段距離。類似得,“deep”(深)一詞的搭配有“deep into the night”(深夜),“deep in the past”(遙遠(yuǎn)的過去)都用維度詞“深”來把時(shí)間概念化為長(zhǎng)度。
(3)英漢維度詞的時(shí)空概念比對(duì)
通過以上例子,可以發(fā)現(xiàn)英漢維度詞映射時(shí)間概念的表達(dá)具有極大的相似性。尤其是“長(zhǎng),遠(yuǎn),深(long, far/remote, deep)”表達(dá)線性或長(zhǎng)度的維度詞,與時(shí)間搭配的構(gòu)詞幾乎完全一致。由此證明英漢語言當(dāng)中都習(xí)慣把時(shí)間概念隱喻為距離,借此來表達(dá)時(shí)間維度。但詞語“大、寬”這種面積維度詞在英語表達(dá)里,極少用來隱喻時(shí)間概念。而漢語還普遍存在著這類搭配。
3.認(rèn)知機(jī)制
時(shí)空都是人類的感知體驗(yàn),空間是觸覺視覺都能感知到的客觀,而時(shí)間是完全抽象無形的東西。雖然人類能從日出日落、白天黑夜中感知,卻缺乏對(duì)于抽象的描摹。在近20年認(rèn)知語言學(xué)的迅速發(fā)展下,隱喻有了開拓性的解釋。“隱喻思維能力是隨著人的認(rèn)知的發(fā)展而產(chǎn)生的一種創(chuàng)造性的思維能力,是認(rèn)知發(fā)展的高級(jí)階段,是人們認(rèn)識(shí)世界,特別是認(rèn)識(shí)抽象事物不可缺少的一種認(rèn)識(shí)能力”(趙艷芳,2001:102)。抽象的時(shí)間被映射為具體的空間,就是隱喻思維。
4.結(jié)論
由對(duì)比研究可看到,英漢時(shí)空隱喻中,維度詞的搭配表達(dá)有較高的相似性。這證明時(shí)空概念在英漢語國家的認(rèn)知過程里,概念化過程中也有極大程度的相同。而細(xì)微的差異部分是何種原因?qū)е逻€未并未得出準(zhǔn)確結(jié)論。這也許會(huì)成為時(shí)空觀研究的下一方向。
欄目分類
- 為什么發(fā)表論文都不開雜志社的發(fā)票呢?
- 2021-2022年CSCD中國科學(xué)引文數(shù)據(jù)庫來源期刊列表-理科南大核心目錄完整版
- CSCD中國科學(xué)引文數(shù)據(jù)庫來源期刊列表(2023-2024年度)南大核心目錄
- 融媒體環(huán)境下地方新聞網(wǎng)站媒體的發(fā)展路徑
- 創(chuàng)新與繼承:70周年獻(xiàn)禮片“三杰”研究
- 人本導(dǎo)向下的城市更新規(guī)劃思路探索——以上海松江區(qū)中山街道老城區(qū)為例
- 預(yù)制裝配式地鐵車站施工技術(shù)
- 從框架理論看“中國學(xué)習(xí)的人”
- 互聯(lián)網(wǎng)環(huán)境下古都洛陽城市形象建構(gòu)與傳播探析
- 價(jià)值工程在房地產(chǎn)開發(fā)管理分工中應(yīng)用
- 2025年中科院分區(qū)表已公布!Scientific Reports降至三區(qū)
- 2023JCR影響因子正式公布!
- 國內(nèi)核心期刊分級(jí)情況概覽及說明!本篇適用人群:需要發(fā)南核、北核、CSCD、科核、AMI、SCD、RCCSE期刊的學(xué)者
- 我用了一個(gè)很復(fù)雜的圖,幫你們解釋下“23版最新北大核心目錄有效期問題”。
- CSSCI官方早就公布了最新南核目錄,有心的人已經(jīng)拿到并且投入使用!附南核目錄新增期刊!
- 北大核心期刊目錄換屆,我們應(yīng)該熟知的10個(gè)知識(shí)點(diǎn)。
- 注意,最新期刊論文格式標(biāo)準(zhǔn)已發(fā)布,論文寫作規(guī)則發(fā)生重大變化!文字版GB/T 7713.2—2022 學(xué)術(shù)論文編寫規(guī)則
- 盤點(diǎn)那些評(píng)職稱超管用的資源,1,3和5已經(jīng)“絕種”了
- 職稱話題| 為什么黨校更認(rèn)可省市級(jí)黨報(bào)?是否有什么說據(jù)?還有哪些機(jī)構(gòu)認(rèn)可黨報(bào)?
- 《農(nóng)業(yè)經(jīng)濟(jì)》論文投稿解析,難度指數(shù)四顆星,附好發(fā)選題!