從語言陌生化角度談網(wǎng)絡(luò)語言的特點(diǎn)與規(guī)范-語言論文
摘要:語言陌生化是語言使用者運(yùn)用新鮮的詞語或者有悖于傳統(tǒng)的表達(dá)方式,故意造成新鮮感,是語言異化和創(chuàng)新的一種形式。網(wǎng)絡(luò)語言是網(wǎng)絡(luò)高度發(fā)達(dá)的今天在網(wǎng)絡(luò)中運(yùn)用的交際語言,滿足了廣大網(wǎng)民的使用的某些要求,但也產(chǎn)生了許多問題。從語言陌生化的角度來說,網(wǎng)絡(luò)語言也是對現(xiàn)代漢語的一種異化和創(chuàng)新,本文主要從語言陌生化的角度論述網(wǎng)絡(luò)語言的特點(diǎn)和網(wǎng)絡(luò)語言的規(guī)范問題。
關(guān)鍵詞:語言陌生化、網(wǎng)絡(luò)語言、規(guī)范
語言是人類最重要的交際工具和思維工具,是一種特殊的社會(huì)現(xiàn)象,它具有較大的穩(wěn)固性,但也隨著社會(huì)的發(fā)展、交際的需要而發(fā)生相應(yīng)的變化[1]。網(wǎng)絡(luò)語言是網(wǎng)絡(luò)發(fā)達(dá)的今天在網(wǎng)絡(luò)中運(yùn)用的交際語言,隨著使用頻率的加大,進(jìn)而影響了書面語體和口語語體。從語言陌生化的角度來看,廣大網(wǎng)絡(luò)語言運(yùn)用者正在用自己在現(xiàn)實(shí)中不用或者很少用的的詞匯或者符號來表達(dá)著自己的情感,是語言異化和創(chuàng)新的重要推動(dòng)力量。隨著社會(huì)在進(jìn)步,網(wǎng)絡(luò)改變著生活,也改變著生活中的交際載體——語言。
一、網(wǎng)絡(luò)語言的特點(diǎn):
網(wǎng)絡(luò)語言自產(chǎn)生之日起,就有著一系列的特點(diǎn),具體表現(xiàn)為非語言符號化傾向、創(chuàng)造性、流行性、簡潔性、前規(guī)范性。
1、非語言符號化傾向
“作為符號集的語言,在一定的社會(huì)環(huán)境里,常常要被非語言的圖形符號所代替。在有聲語言不能發(fā)揮它的交際作用的條件下,這一套聲音符號往往被另外一種符號系統(tǒng)所置換?!?sup>[2]網(wǎng)絡(luò)語言里面有許多符號,比如:
:-)臉; ^_^ 笑臉; -O恍然大悟;
:-( 生氣; :-(*) 惡心想吐; >-r扮鬼臉;
!-)快睡著了; :^e失望的笑; !-P捧腹大笑;
這些符號起到表情達(dá)意的效果,這就是非語言符號。在網(wǎng)絡(luò)交流過程中,廣大的網(wǎng)絡(luò)交流者不斷地發(fā)明新的非語言符號來表達(dá)自己的感情,輔助自己的語言表達(dá),以便讓對方了解到自己的喜怒哀樂。網(wǎng)絡(luò)運(yùn)用者也很樂意運(yùn)用這些非語言符號,而且這種傾向性越來越明顯。
2、創(chuàng)造性
創(chuàng)造性,也可以說是創(chuàng)新性,創(chuàng)造性是網(wǎng)絡(luò)語言重要的特點(diǎn)之一。我國以年輕人為主的網(wǎng)民結(jié)構(gòu)為創(chuàng)造更多的網(wǎng)絡(luò)用語提供了可能,因?yàn)槟贻p人充滿朝氣,能夠快速的接受新鮮事物,也容易在網(wǎng)絡(luò)交際的過程中創(chuàng)造出新鮮的詞匯或者表意符號,網(wǎng)絡(luò)語言給了他們彰顯個(gè)性、張揚(yáng)自我的一個(gè)平臺(tái)。如我們所熟知的“斑竹”就是“版主”(網(wǎng)上的網(wǎng)頁管理人員)的諧音,“一塌糊涂”是北京大學(xué)的代稱,其中“一塌”指的是博雅塔,“糊”是未名湖,“涂”是圖書館的意思,像這種代稱只能存在于網(wǎng)絡(luò)之中,現(xiàn)實(shí)中不好稱呼北京大學(xué)為“一塌糊涂”,即使使用也是交談中的戲謔之語。相對于傳統(tǒng)的書面作品語言, 網(wǎng)絡(luò)作品很少有外在的多方面的束縛, 能夠發(fā)揮作者的自主性和創(chuàng)造性, 在行文上更為活潑,在構(gòu)思上更為巧妙,這是傳統(tǒng)的書面語體所不能夠比擬的。
3、流行性
網(wǎng)絡(luò)語言是在最近一二十年間網(wǎng)絡(luò)快速發(fā)展時(shí)期的產(chǎn)物,與傳統(tǒng)的流行一兩千年的語言相比,大部分網(wǎng)絡(luò)語言才一二十年的時(shí)間,這些網(wǎng)絡(luò)語言詞匯具有很大的流行性。一年一度有一年一度的網(wǎng)絡(luò)流行語,流傳一段時(shí)間后,這些流行語就會(huì)淡出人們的視野之外,表現(xiàn)出很大的流行性特征?!懊霘ⅰ币辉~譯自英語,原詞為seckill,最初此詞的應(yīng)用范圍只限于網(wǎng)絡(luò)游戲當(dāng)中,意指玩家在游戲中短時(shí)間內(nèi)被淘汰出局或者將對手擊倒。2009年9月, 某購物網(wǎng)站周年慶推出了“秒殺”促銷活動(dòng),該網(wǎng)站承諾在網(wǎng)絡(luò)拍賣會(huì)開始后第一個(gè)點(diǎn)擊確認(rèn)的網(wǎng)絡(luò)買家,可以按照遠(yuǎn)遠(yuǎn)低于成本價(jià)的秒殺價(jià)買到指定的商品。由此,“秒殺”又被賦予了新的含義,“秒殺客”“秒殺族”等一些新詞也應(yīng)運(yùn)而生。此后,“秒殺”還被運(yùn)用于其他領(lǐng)域,比如,股市中某股票價(jià)格在短時(shí)間內(nèi)大幅下跌,也叫“秒殺”。像“秒殺”這樣的詞匯,出現(xiàn)的時(shí)間并不長,但卻被廣泛地應(yīng)用傳播,成為現(xiàn)今很受歡迎的網(wǎng)絡(luò)流行語之一。
4、簡潔性
使用最經(jīng)濟(jì)的語言,傳達(dá)準(zhǔn)確完整的信息是語言發(fā)展的方向。在快速進(jìn)行的生活節(jié)奏中, 人們不易記憶音節(jié)過長的詞語,不便于信息的迅速傳達(dá),廣大的網(wǎng)絡(luò)使用者在網(wǎng)絡(luò)交際過程中,為了節(jié)省時(shí)間,便于交流將網(wǎng)絡(luò)詞匯創(chuàng)造出來。用最少的詞匯來表達(dá)自己的情感,簡潔成為網(wǎng)絡(luò)語言的重要特點(diǎn)。網(wǎng)絡(luò)語言的簡潔性最突出的表現(xiàn)就是網(wǎng)絡(luò)語言擁有大量的漢英縮寫詞匯及符號組合。有用漢語拼音字母構(gòu)成的,如TMD(他媽的),MM(美眉、妹妹);有用阿拉伯?dāng)?shù)字連綴構(gòu)成的,如555 (嗚嗚嗚) ,184 (一輩子),“886”(拜拜啦),“521”(我愛你);有用英語字母構(gòu)成的,如DOS (Disk Opreate System ,磁盤操作系統(tǒng)),DIY(do it yourself ,自己動(dòng)手組裝電腦,即所謂“攢機(jī)”),E-mail (電子郵件) ,E-book (電子圖書);數(shù)字與字母結(jié)合在一起的,如3G(generation ,第三代數(shù)字移動(dòng)通訊)。這些縮寫可能不被大家理解,但在某些領(lǐng)域內(nèi)表達(dá)是暢通無阻,為人們所認(rèn)可。網(wǎng)絡(luò)語言的簡潔性不僅表現(xiàn)在語言的詞匯層面上,也表現(xiàn)在語用和語法方面。由于語法對網(wǎng)絡(luò)詞匯的制約力不夠,語法格式也呈現(xiàn)出趨簡性。
5、欠規(guī)范性
網(wǎng)絡(luò)語言的使用是在發(fā)出者和接受者兩者之間進(jìn)行的,直接從發(fā)出者到接受者, 沒有中間環(huán)節(jié)的編輯作用, 只是交流者雙方明白其意即可,這樣的運(yùn)用流程使得網(wǎng)絡(luò)語言難免有疏漏或欠缺之處。網(wǎng)上常常會(huì)有不規(guī)范的語言現(xiàn)象,特別是有些表達(dá)不符合語法規(guī)范,這是不可避免的,但是也有些不規(guī)范現(xiàn)象卻似乎純粹是作者為達(dá)到標(biāo)新立異的效果而有意為之。有的網(wǎng)民喜歡刻意地使用方言語音的同近音替代字,語法運(yùn)用相當(dāng)混亂,“偶稀飯粗稀飯”(我喜歡吃稀飯)、“介素蝦米東東”(這是什么東西)、“額8似米女, 額素恐龍”(我不是美女, 我是恐龍),這種刻意地使用方言語音的同近音替代字的用法在網(wǎng)上擴(kuò)展開來, 很多根本不懂這種方言的人也喜歡用“偶、額”這樣的字眼。網(wǎng)絡(luò)語言欠規(guī)范不僅會(huì)干擾讀者的正常理解,人們還有可能將這種習(xí)慣帶到正常的書面語言中去,這種行為導(dǎo)致的直接后果就是會(huì)破壞語言系統(tǒng)的純潔性。
以上是網(wǎng)絡(luò)語言的特點(diǎn),但我們也可以看出, 網(wǎng)絡(luò)語言的這些特點(diǎn)并不是截然對立、絕對分離的, 而是有機(jī)地結(jié)合在一起,但這些特點(diǎn)無一例外都體現(xiàn)著語言陌生化的特征。語言陌生化,可以視為對漢語的一種異化和創(chuàng)新,當(dāng)然網(wǎng)絡(luò)語言運(yùn)用者為追求標(biāo)新立異而使用符號的非語言符號傾向,正好體現(xiàn)了語言陌生化的特性。網(wǎng)絡(luò)語言被認(rèn)為是一種新興的社會(huì)方言,其創(chuàng)造性、流行性、簡潔性、欠規(guī)范性也是語言陌生化本身所具有的特點(diǎn)。
二、網(wǎng)絡(luò)語言產(chǎn)生的負(fù)面問題
網(wǎng)絡(luò)的開放性和虛擬性的特點(diǎn),加上網(wǎng)民的個(gè)性化,導(dǎo)致網(wǎng)絡(luò)語言的約束力不足,隨著網(wǎng)絡(luò)語言的運(yùn)用從“網(wǎng)上”走到“網(wǎng)下”,網(wǎng)絡(luò)語言產(chǎn)生了許許多多的負(fù)面問題。
首先,網(wǎng)絡(luò)語言的另類表達(dá),沖擊和顛覆著既有的語言規(guī)范,一味追求新奇、便捷,導(dǎo)致一些網(wǎng)絡(luò)詞匯辭不達(dá)義,晦澀難懂 ,使人不知所云。合理的語言陌生化可以給人耳目一新的感覺,而過于追求新奇,反而會(huì)影響到語言的表達(dá)的效果。廣大的網(wǎng)絡(luò)使用者以非凡的創(chuàng)造力創(chuàng)造出了許多讓人耳目一新的詞匯,而這種追求語言陌生化的聲勢日盛,我們對于這種現(xiàn)象應(yīng)該有所節(jié)制。
其次,從表達(dá)內(nèi)容上來看,網(wǎng)絡(luò)語言中還存在著低品位、粗俗化的現(xiàn)象。網(wǎng)絡(luò)的開放性與虛擬性的特性,網(wǎng)絡(luò)使用者的言語行為和責(zé)任分離,加之廣大的網(wǎng)絡(luò)使用者網(wǎng)絡(luò)道德水平不高,網(wǎng)絡(luò)上污言穢語隨處可見。一些網(wǎng)絡(luò)交際者毫無顧忌地使用一些臟字罵語, 帶有明顯的粗鄙、暴力傾向。像“TMD(他媽的)、P(屁)、WBD(王八蛋)、NQS(你去死)這樣的網(wǎng)絡(luò)用語很多,運(yùn)用頻率也很高。
再次,網(wǎng)絡(luò)語言影響了基礎(chǔ)教育的語文教學(xué),學(xué)生的語文學(xué)習(xí)受到影響。青少年青春好動(dòng),追求與眾不同,喜歡以幽默詼諧、風(fēng)趣生動(dòng)的網(wǎng)絡(luò)用語來提高自己的品味,然而這些學(xué)生卻不能好好的分清場合,許多網(wǎng)絡(luò)用語出現(xiàn)在學(xué)生的作文中,嚴(yán)重影響了學(xué)校的語文教學(xué)工作。
當(dāng)然,網(wǎng)絡(luò)語言的負(fù)面影響并不僅僅如此,網(wǎng)絡(luò)語言給現(xiàn)代文字編輯工作帶來了很大的影響和變化,許多報(bào)紙與雜志記者、編輯受網(wǎng)絡(luò)語言的影響較大,在正式的文章的編輯出版中,常常會(huì)有網(wǎng)絡(luò)用語的只言片語。連《人民日報(bào)》的文章中也曾出現(xiàn)過“給力”一詞,后來“給力”一詞的運(yùn)用產(chǎn)生過很大的爭議。由此可見,網(wǎng)絡(luò)語言的流行帶來了很多的負(fù)面問題,我們應(yīng)對網(wǎng)絡(luò)語言的運(yùn)用加以規(guī)范。
三、網(wǎng)絡(luò)語言的規(guī)范問題
筆者認(rèn)為,網(wǎng)絡(luò)語言是語言陌生化的一種體現(xiàn),在方便網(wǎng)友交流的同時(shí),也在改變著生活,改變著整個(gè)漢語語言系統(tǒng),是漢語異化和創(chuàng)新的一種形式。北京語言大學(xué)應(yīng)用語言學(xué)研究所所長張普先生認(rèn)為:“語言創(chuàng)新是極為重要的因素, 是語言生命力的表現(xiàn)。沒有創(chuàng)新就沒有語言的發(fā)展, 否認(rèn)創(chuàng)新, 抵制創(chuàng)新, 就等于扼殺語言的生命。”[3]在某種意義上講, 網(wǎng)絡(luò)語言就是在新的媒介、新的語域?qū)ΜF(xiàn)代漢語的一種創(chuàng)新運(yùn)用。不可否認(rèn)現(xiàn)實(shí)的網(wǎng)絡(luò)語言還有許多的缺陷,但我們對待網(wǎng)絡(luò)語言應(yīng)該保持寬容、謹(jǐn)慎的態(tài)度,時(shí)時(shí)引導(dǎo)網(wǎng)絡(luò)語言遵守漢語總的語法句法規(guī)范。對此, 應(yīng)進(jìn)行深入全面的探討、研究其規(guī)范, 并用以指導(dǎo)網(wǎng)絡(luò)語言實(shí)踐。
當(dāng)然我們所說的“規(guī)范”網(wǎng)絡(luò)語言并不是阻礙網(wǎng)絡(luò)語言的發(fā)展,而是引導(dǎo)網(wǎng)絡(luò)語言要遵守一定的語法規(guī)范,而不是率意而為,造成創(chuàng)新與粗俗并行,新鮮與錯(cuò)誤同道,泥沙俱下的混亂局面。正如著名語言學(xué)家許嘉璐在《文匯報(bào)》上所說:“規(guī)范并不能阻止語言的發(fā)展演變和出現(xiàn)一些奇奇怪怪的語言現(xiàn)象,當(dāng)然也就不能保證出現(xiàn)的新詞新語新說法人人都懂得。不進(jìn)行規(guī)范當(dāng)然不行,過分強(qiáng)調(diào)規(guī)范,希望純而又純也不行?!?sup>[4]漢語規(guī)范何去何從,對語言工作者和教育者來說,的確是一項(xiàng)艱巨的任務(wù)。
(一)政府政策與制度規(guī)范。各級政府應(yīng)該運(yùn)用政策和制度規(guī)范官方文件、官方網(wǎng)站及新聞媒體報(bào)道等嚴(yán)格按照《中華人民共和國國家通用語言文字法》的要求,重視漢語文化的保護(hù)和傳承,做到用語嚴(yán)謹(jǐn)、貼近標(biāo)準(zhǔn)的現(xiàn)代漢語要求,堅(jiān)持漢語語言的純潔,禁止使用網(wǎng)絡(luò)流行語。在我國已有一些地方政府出臺(tái)了這樣的要求,比如2006年3月1日, 上海正式出臺(tái)《上海市實(shí)施<中華人民共和國國家通用語言文字法>辦法》的規(guī)定, 如果在上海的政府文件、教科書和新聞報(bào)道中出現(xiàn)網(wǎng)絡(luò)流行語將被判定為違法行為。各級政府針對網(wǎng)絡(luò)中出現(xiàn)的荒誕、災(zāi)難、黃色、暴力等過度粗俗化的信息也要重點(diǎn)控制,嚴(yán)格新聞報(bào)道與門戶網(wǎng)站的網(wǎng)絡(luò)用語的審查指導(dǎo)。
(二)網(wǎng)絡(luò)媒體的規(guī)范。網(wǎng)絡(luò)媒體在當(dāng)今社會(huì)信息傳播中起到了不可估量的作用,網(wǎng)絡(luò)媒體要建立起規(guī)范網(wǎng)絡(luò)語言的橋頭堡。網(wǎng)絡(luò)媒體應(yīng)該大力宣傳和推廣我國的漢語文化,嚴(yán)格按照國家語言文字的使用要求,規(guī)避網(wǎng)絡(luò)語言與現(xiàn)代漢語的交叉用語,在引導(dǎo)社會(huì)合理使用網(wǎng)絡(luò)用語上起到很好的表率作用。
(三)教育部門及教育工作者的規(guī)范。當(dāng)前網(wǎng)絡(luò)語言給學(xué)生漢語學(xué)習(xí)造成了嚴(yán)重的影響,對接受初級教育的學(xué)生的影響最為明顯,學(xué)生在漢語的學(xué)習(xí)中總會(huì)夾雜著網(wǎng)絡(luò)流行語的身影。各級教育主管部門要嚴(yán)格規(guī)章制度,嚴(yán)禁教科書、教材參考書中有網(wǎng)絡(luò)流行語,各級教育工作者,特別是深入到學(xué)生教學(xué)一線的老師,慎重使用網(wǎng)絡(luò)語言,避免給學(xué)生的漢語學(xué)習(xí)造成重大的影響。匡謬正誤,廣大教育部門及教育工作者責(zé)無旁貸。
(四)網(wǎng)絡(luò)語言使用者自身的規(guī)范。當(dāng)前利用網(wǎng)絡(luò)的開放性和匿名性胡言亂語的網(wǎng)絡(luò)使用者大有人在,加強(qiáng)網(wǎng)德教育,凈化網(wǎng)絡(luò)文化環(huán)境勢在必行。廣大的網(wǎng)絡(luò)使用者要自尊、自愛,做文明的網(wǎng)民,不斷提高個(gè)人的道德修養(yǎng)和業(yè)務(wù)素質(zhì)。同時(shí)在保證自己言行規(guī)范和文明的情況下,對于網(wǎng)絡(luò)上的不文明現(xiàn)象予以阻止和抨擊,改善當(dāng)前網(wǎng)絡(luò)中對罵、互罵等不文明的網(wǎng)絡(luò)環(huán)境。
我們對待網(wǎng)絡(luò)語言的態(tài)度也體現(xiàn)了對待語言陌生化的態(tài)度,我們應(yīng)該用公正、客觀、發(fā)展的眼光來看待網(wǎng)絡(luò)語言的影響,在對網(wǎng)絡(luò)語言寬容的同時(shí),也要更好的規(guī)范網(wǎng)絡(luò)用語,使網(wǎng)絡(luò)語言在網(wǎng)絡(luò)上流行,不能夠“下網(wǎng)”來干擾現(xiàn)實(shí)社會(huì)中漢語交流與學(xué)習(xí)的純潔性,這需要多方配合,多方努力共同規(guī)范網(wǎng)絡(luò)語言。規(guī)范網(wǎng)絡(luò)語言, 讓語言變得更加絢麗多彩!
參考文獻(xiàn):
[1] 邢公畹.語言學(xué)概論[M].北京:語文出版社1995:156
[2]陳原.社會(huì)語言學(xué)[M].北京:商務(wù)印書館,2000:159
[3]張普.關(guān)于網(wǎng)絡(luò)時(shí)代語言規(guī)劃的思考[J].語文研究, 1999( 3 ).
[4] 許嘉璐. 容納、分析、引導(dǎo)、規(guī)范[N].文匯報(bào), 1999-12-30
欄目分類
- 為什么發(fā)表論文都不開雜志社的發(fā)票呢?
- 2021-2022年CSCD中國科學(xué)引文數(shù)據(jù)庫來源期刊列表-理科南大核心目錄完整版
- CSCD中國科學(xué)引文數(shù)據(jù)庫來源期刊列表(2023-2024年度)南大核心目錄
- 融媒體環(huán)境下地方新聞網(wǎng)站媒體的發(fā)展路徑
- 創(chuàng)新與繼承:70周年獻(xiàn)禮片“三杰”研究
- 人本導(dǎo)向下的城市更新規(guī)劃思路探索——以上海松江區(qū)中山街道老城區(qū)為例
- 預(yù)制裝配式地鐵車站施工技術(shù)
- 從框架理論看“中國學(xué)習(xí)的人”
- 互聯(lián)網(wǎng)環(huán)境下古都洛陽城市形象建構(gòu)與傳播探析
- 價(jià)值工程在房地產(chǎn)開發(fā)管理分工中應(yīng)用
- 2025年中科院分區(qū)表已公布!Scientific Reports降至三區(qū)
- 2023JCR影響因子正式公布!
- 國內(nèi)核心期刊分級情況概覽及說明!本篇適用人群:需要發(fā)南核、北核、CSCD、科核、AMI、SCD、RCCSE期刊的學(xué)者
- 我用了一個(gè)很復(fù)雜的圖,幫你們解釋下“23版最新北大核心目錄有效期問題”。
- CSSCI官方早就公布了最新南核目錄,有心的人已經(jīng)拿到并且投入使用!附南核目錄新增期刊!
- 北大核心期刊目錄換屆,我們應(yīng)該熟知的10個(gè)知識(shí)點(diǎn)。
- 注意,最新期刊論文格式標(biāo)準(zhǔn)已發(fā)布,論文寫作規(guī)則發(fā)生重大變化!文字版GB/T 7713.2—2022 學(xué)術(shù)論文編寫規(guī)則
- 盤點(diǎn)那些評職稱超管用的資源,1,3和5已經(jīng)“絕種”了
- 職稱話題| 為什么黨校更認(rèn)可省市級黨報(bào)?是否有什么說據(jù)?還有哪些機(jī)構(gòu)認(rèn)可黨報(bào)?
- 《農(nóng)業(yè)經(jīng)濟(jì)》論文投稿解析,難度指數(shù)四顆星,附好發(fā)選題!